Ma
搜索"Ma",找到7545部影视作品
导演:
/Matthew Nastuk
剧情:
Bart's cartoon about an angry dad is turned into "Angry Dad: The Movie" and quickly becomes a critics' favorite. When Russell Brand presents the Golden Globe to Bart's film, Homer usurps the podium and gives his own acceptance speech. The film's winning streak continues with Homer taking credit at each ceremony, so when "Angry Dad" receives an Oscar nomination, Bart keeps it a secret. With the help of DJ Kwanzaa, Homer and Marge arrive at the ceremony just as Halle Berry presents the award. Bart's fellow nominee, Nick Park, helps him realize that creating a film is a team effort, and Bart gives credit where credit is due.
导演:
/里卡尔多·弗里达
主演:
剧情:
Michael is a successful actor, but he has a scandal in his past: at a tender age he knifed his father to death. He and his girlfriend Deborah go to his mother's for the weekend, and are joined by the director and others from a recent film project, who are given a rather cool reception by the superstitious housekeeper Oliver. Soon rude things begin happening to some of the guests, and Michael fears a repeat of his nightmare past is in progress
导演:
/Dominic Polcino,马克·柯克兰,吉姆·里尔顿,斯蒂文·迪恩·摩尔,皮特·米歇尔斯,马修·纳斯奇克,鲍勃·安德森,迈克·B·安德森,斯文顿·欧·斯科特三世,Neil Affleck,Mark Ervin,南茜·克鲁斯
剧情:
FOX迄今为止最成功的电视连续剧。该剧最初是The Tracey Ullman Show的副产品,作为它的一分钟补白。 The Tracy Ullman Show的执行制片人,James L. Brooks 和 Sam Simon觉得这些人物可以做成一个半小时的电视剧,于是他们立刻动手,开始了这部在电视台黄金时间段,历时最久的卡通系列剧。 辛普森一家的频繁出场,让他们得到了广泛的认同,比如说,他们为Butterfinger Candy Bars做的大量商业广告。 “辛普森一家”最早是FOX喜剧小品“The Tracey Ullman Show”中的一系列动画小品,该动画主要刻画了辛普森一家在Springfield的生活。辛普森家的家长,Homer,他不是传统意义上的“居家男人”。他作为家长,努力想领导他的没大没小的家庭成员,可经常情况是,他才是那个被领导的。无论情况多困窘,辛普森一家幸福的住在一起。这个家庭里有loving,蓝头发的女家长Marge,麻烦大王-儿子Bart,优秀的出人意料的女儿Lisa,还有婴儿-Maggie。这个家庭从来不会变老,但Springfield小镇的背景却在随着年代变化。Springfield的居民通常由以下演员配音:Hank Azaria(包括Moe,酒保),Harry Shearer(Homer的老板Mr.Burns,邻居Ned Flanders)。著名的客串配音演员还有,迈克尔·杰克逊(饰一个神经病人,幻想自己就是迈克尔·杰克逊), 达斯汀·霍夫曼,Bob Hope, William H.Macy, Kathleen Turner, Johny Carson, Nsync, Paul McCarthey,甚至还有滚石乐队。
导演:
/马修·纳斯奇克,肖恩·卡什曼,鲍勃·安德森,斯蒂文·迪恩·摩尔,尼尔·阿弗莱克,马克·柯克兰,吉姆·里尔顿,迈克尔·玻尔奇诺,兰斯·克雷默,迈克·B·安德森,Jen Kamerman,Michael Marcantel,南茜·克鲁斯,劳伦·麦克穆伦,查克·希茨
剧情:
辛普森一家》(The Simpsons)是美国福克斯广播公司的一部动画情景喜剧,由马特·格勒宁创作。该剧通过展现霍默、玛琦、巴特、莉萨和玛吉一家五口的生活,讽刺性地勾勒出了居住在美国心脏地带人们的生活方式。空间设定于虚构小镇春田镇的《辛普森一家》,从许多角度对美国的文化与社会、人的条件和电视本身进行了幽默的嘲讽。 为了给制片人詹姆斯·L·布鲁克斯制作一出动画短剧,马特·格勒宁构思出了辛普森一家人的形象。格勒宁用自己家族成员的名字逐一地给他们命名,而自己的名字则用“巴特”替代。1987年4月19日,短剧成为了《特蕾西·厄尔曼秀》的一部分。在播映三季后,《辛普森一家》得以转正进入半小时的黄金时段,并成为了福克斯在早期达成的成功之一。
导演:
/Matthew Dyas
主演:
剧情:
For thousands of years, humans have believed that there were once flying monsters. But did they really exist beyond our nightmares? 220 million years ago dinosaurs were beginning their domination of Earth. But another group of reptiles was about to make an extraordinary leap: pterosaurs were taking control of the skies. The story of how and why these mysterious creatures took to the air is more fantastical than any fiction. In Flying Monsters, David Attenborough the worlds leading naturalist, sets out to uncover the truth about the enigmatic pterosaurs, whose wingspans of up to 40 feet were equal to that of a modern day jet plane. Attenborough works with scientists to understand the incredible story of the evolution of the pterosaurs, a story that unfolds in such stunning locations as New Mexico, the Jurassic Coast of Lyme Regis in Britain, an ancient pterosaur landing site in Southern France and a fossil pit in Germany where near perfect pterosaur specimens have been found. The central question and one of the greatest mysteries in palaeontology is: how and why did pterosaurs fly? How did lizards the size of giraffes defy gravity and soar through prehistoric skies? Driven by the information he finds as he attempts to answer these questions, Attenborough starts to unravel one of sciences more enduring mysteries, discovering that the marvel of pterosaur flight has evolutionary echoes that resonate even today. Flying Monsters is a groundbreaking film that uses cutting-edge 3D technology and CGI to bring the story of giant flying monsters and their prehistoric world to life. Audiences of all ages will be in awe as they enter the world and experience, as never before, REAL Flying Monsters in HD.
导演:
/拉里·谢尔顿
剧情:
Actor Ryan Banks's manager and old friend, Todd (Bradley Cooper), comes up with the idea to have Ryan (Priestly) be the bachelor on a reality TV dating show in order to clean up his image. The only problem is, Todd falls in love with Charlie (Emma Caulfield), the girl Ryan has chosen to propose to. CCTV 1 2006年4月30日
导演:
/阿基·考里斯马基
剧情:
陀思妥耶夫斯基的文学名著曾多次搬上银幕,本版把它搬到当今的赫尔辛基。主角是一个曾经学过法律的屠宰场工人(跟咱们的北大肉店老板似的),三年前女友被车撞死,司机逃逸。如今,他发现了肇事者,并将他杀死。有一个女子知道他的杀人真相和他的身份,但并没有告发他,而是跟他陷入一桩没有前途的恋爱关系... 作为文学片,本片并不忠实,但它逼真地再现了原作的压抑和阴郁,人物刻画很少感情色彩,很多细枝末节被舍弃,只留下主要人物的眼神和动作,堪称简约主义风格之作。《罪与罚》有1935年的美国版,总体水准不高,但不乏新意;1958年的法国版把剧情搬到了巴黎,后改名《最危险的罪》;1959年的美国新版也作了更新,讲一个学法律的学生涉入抢劫谋杀等罪案。1969年的苏联版长达3小时20分钟,更贴近原著;2002年的英国电视剧版是另一个以忠实再现见长的版本。--正太猫
导演:
/Mark Rosman
主演:
剧情:
1983年,某学校的女子联谊会。凯蒂•罗斯(Kate McNeil 饰)等一众青春女孩即将毕业,她们和宿舍的管理员斯雷特夫人(Lois Kelso Hunt 饰)夫人的关系不是很好。借此机会,她们决定戏弄一下这个古怪的老太婆,然而却无意中将其杀害。女孩们并未选择报警,在维姬(Eileen Davidson 饰)的提议下,她们将斯雷特夫人的尸体沉入游泳池池底。 次日,联谊会如期举行,女孩们强颜欢笑,试图忘记前一天发生的一切。然而错误的选择扭转了命运的走向。斯雷特夫人的怨念并未散去,就在当晚,恐怖的杀戮接二连三发生了……
导演:
/Carl Lamac
主演:
剧情:
A most pleasingly atmospheric rendition of the tale, noirishly photographed and moodily set, this is the version which probably would have delighted Conan Doyle the most. There is one important plot change which enables the beautiful Alice Brandt to enjoy both a larger role and a more intriguing part in the proceedings. This change also builds up the parts of Dr Mortimer and Lord Charles, yet at the same time provides a nice introduction to the is-he-sinister or is-he-a-good-guy Barrymore, deftly played here by Fritz Rasp. Despite the sting of its well-developed story, the spellbindingly atmospheric direction and the engrossing performances delivered by the entire cast, many fans may find this version somewhat disappointing. For at least three reasons: As in the novel, the part played in the narrative by Sherlock Holmes, though vital, is minimal. And in this version, not only has no attempt been made to enlarge his role, if anything both writer and director do their best to minimize it. Holmes does not even make his entrance for half-an-hour, and when he does finally appear, he has his back to the camera. It is Fritz Odemar, as Dr Watson, who receives the more favorable camera angles. And there is a purpose in this. It is Watson, not Holmes, who figures as the main protagonist of The Hound of the Baskervilles. For the bulk of the narrative, Holmes disappears. It is Watson and Lord Henry (Peter Voss) who take up the running. The movie is almost over, before Holmes closes in on the villain. And even so, this is not the obsessed, self-important Holmes we are accustomed to see taking charge. Another problem is that the title hound itself does not figure a great deal in the action, a downgrading which will undoubtedly rate as another major disappointment for fans. And finally, it could be argued that the script gives too much attention to Conan Doyle's red herring, the escaped convict, and not enough to the real villain. This said, it must surely be admitted by all, that Odemar's interpretation of Watson—intelligent, charming, level-headed, courageous and resourceful—is much closer to Conan Doyle's conception than either the bungling, inveterately stupid Nigel Bruce or the self-effacing Ian Fleming. One other player deserves special mention: Erich Ponto (Dr Winkel in The Third Man) who seems exactly right for Stapleton. A difficult part, superbly played. - JohnHowardReid, imdb
导演:
/卢西奥·弗尔兹
剧情:
一个实验基地的工作人员突然遭受一伙匪徒的袭击而被抢去了病毒疫苗,虽然军队一路追杀,但无奈病毒却发生了泄露,方圆数百里都遭到污染,只要碰到这种病毒的任何生物都将必死无疑,然后化身为腐烂的丧尸。不幸的是,受感染面积非常大,不仅是附近的村庄,就连大都市也无一幸免。三个大兵和一群游客非常倒霉地赶上了这次事故,无处不在的丧尸群时刻时刻威胁着他们的安全,城市已经沦陷,森林里也充满了死亡的味道,他们似乎已经无处可去。就在他们心灰意冷的情况下,突然出现的军队给他们带来了生的希望。可他们很快发现,那些军人并没有要拯救他们的意思,反而要将他们灭口…… 原来军方不惜一切手段想要把这次事件掩盖,包括知情者,但他们没想到波及的范围却是如此广阔……